Mungkin ada sebagian orang yang tidak ambil pusing tentang tulisan latinnya, tetapi bagi penulis sendiri penulisan yang salah akan membuat tidak enak membacanya, dan tidak sreg...begitulah kira kira.
Tapi bagi penulis sendiri setiap tulisan atau sebutan walaupun salah atau kita tidak faham tetap memberi makna.
Kalimah Wallahu a’lam jika didalam bahasa atau tulisan arabnya ialah: والله أعلم , dimana huruf wau و membawa maksud “dan”, perkataan الله yakni Allah, manakala أعلم bermaksud “Yang Maha Mengetahui/Yang Lebih Mengetahui”. Jadi jika digabungkan membawa maksud: “Dan Allah (yang) Maha Mengetahui”. Jika belajar tata bahasa Arab, banyak maksud yang boleh dari perkataan والله أعلم itu sendiri, misalnya “Hanya Allah Yang Maha Mengetahui”, “Dan Allah Lebih Mengetahui” dan lain-lain. Jadi penggunaan yang betul ialah Wallahu a’lam (والله أعلم) dengan tanda koma di atas yang menggantikan huruf ain dan bukannya Wallahu’alam (والله علم), Jika anda chatting dengan orang arab dia akan tulis Wallahua3lam. 3 itu sebagai ganti huruf ‘ain (ع) yang diterbalikkan
.
Ejaan a’lam di dalam bahasa arab adalah – alif, ein, lam dan mim = أعلم
Ejaan ‘alam di dalam bahasa arab pula – ein, lam dan mim sementara = علم
Ejaan alam di dalam bahasa arab pula – alif, lam dan mim = ألم
Ejaan aklam di dalam Bahasa Arab pula – alif, kaff, lam dan mim = أكلم
Jika anda membaca kitab-kitab agama memang akan sering menemui perkataan Wallahu a’lam. untuk mengajarkan diri dengan sifat tawadduk, setinggi apapun ilmu kita, kita sebut perkataan Wallahua’lam supaya kita sentiasa sadar bahwa ilmu itu milik Allah SWT dan Dialah yang lebih mengetahui-Nya.
Penggunaan perkataan Wallahu a’lam ini juga digunakan supaya kita sadar bahwa ilmu dan pengetahuan kita terbatas dan kita hamba Allah yang lemah. Wallahhu a’lam.
Maksud Wallahu’alam bisshawab (والله أعلمُ بالـصـواب) itu adalah "dan Allah lebih mengetahui yang sebenar-benarnya (and Allah knows the right)"
Wallahu’alam bisshawab
Terima kasih sangat bermanfaat
ReplyDeleteterima kasih infox tapi
ReplyDeletemaaf, tanda kutip (') pada penutup tulisannya seperti salah letak.
alhamdulillah...ada tempat untuk rujukan. Terima kasih
ReplyDeleteDear penulis, mohon dibenarkan kalimat penutupnya jika info yg diberikan memang benar. a'lam seperti penjelasannya yg panjang lebar atau 'alam yg msh digunakan di kalimat penutup? Terimakasih sebelumnya
ReplyDeleteYa penutupnya koq beda
DeleteMakasi tapi saya mau tanya arti kata wallohu ala bukan wallohu alam balas
ReplyDeleteKata penutupnya koq beda ya dengan penjelasannya...mohon confirm nya
ReplyDeleteMaknanya wallahua'lam yang betul tapi sebutan dalam tulisan rumi tiada bunyi ain. Kita kena sebut dengan bunyi ain supaya maksudnya tidak lari.
ReplyDeleteTanda kutip tuan dlm penutupannya adakah maseh tersalah kedudukannya?...mohon pencerahan...
ReplyDelete